주보 모음
전주 | 반주자 |
찬송 | 279장 인애하신 구세주여 |
교독문 | 44번 (시편 100편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | |
목회 기도 | 담임목사 |
성경말씀 | 시편 116:1-14 |
찬양 | Baritone 손형진, Cello I 권현지, Cello II 김나연, Piano 홍사헌 |
여호와는 나의 목자시니 Psalm 23 | |
나운영 작곡 / 김기영 편곡 | |
설교 | 김태환 목사 |
주님, 저는 큰 고통 중에 있습니다 (Lord, I Am Deeply Troubled) | |
헌금 | 다함께 |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
특별 순서 | 성만찬 예식 집례자 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 419장 주 날개 밑 내가 편안히 쉬네 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 시편 116:1-14
1 <죽음에서 살려주심을 감사> 나는 여호와를 사랑합니다. 이는 주께서 내 목소리를 들으셨기 때문입니다. 주께서 도와 달라는 나의 울부짖음을 들으셨습니다. 2 주께서 내게 귀를 기울이셨으므로 나는 내가 살아 있는 동안 주를 부를 것입니다. 3 죽음의 밧줄이 나를 옭아맸으며, 무덤의 고통이 나를 덮쳤습니다. 나는 괴로움과 슬픔으로 억눌려 있었습니다. 4 그 때에 내가 여호와의 이름을 불렀습니다. “여호와여, 나를 구원해 주소서.” 5 여호와는 은혜로우시고, 올바른 분이십니다. 우리 하나님은 불쌍히 여기시는 분입니다. 6 여호와는 순진한 자들을 보호하시며 내가 큰 위험에 빠졌을 때, 나를 구원하셨습니다. 7 오 나의 영혼아, 이제 편히 쉬어라. 이는 여호와께서 지금까지 나에게 선을 베푸셨기 때문이다. 8 주는 내 영혼을 죽음에서 구해 내셨고, 나의 눈에서 눈물을 씻어 주셨으며, 나의 발이 걸려 넘어지지 않게 해 주셨습니다. 9 이제 내가 여호와 앞에서 걸을 수 있고, 살아 있는 자들의 땅에서 살 수 있게 되었습니다. 10 나는 굳게 믿고 말했습니다. “나는 큰 고통 가운데 있습니다!” 11 또 나는 실망 가운데서 여호와께 말했습니다. “모든 사람은 거짓말쟁이다!” 12 여호와께서 나에게 모든 좋은 것으로 베풀어 주셨습니다. 내가 어떻게 여호와께 보답할 수 있겠습니까? 13 나는 구원의 잔을 들고, 여호와의 이름을 부를 것입니다. 14 나는 여호와께 드린 나의 맹세를 지킬 것입니다. 여호와의 모든 백성 앞에서 나의 약속을 이룰 것입니다. (쉬운성경)
1 I love the Lord because he hears my voice and my prayer for mercy. 2 Because he bends down to listen, I will pray as long as I have breath! 3 Death wrapped its ropes around me; the terrors of the grave① overtook me. I saw only trouble and sorrow. / ①Hebrew of Sheol 4 Then I called on the name of the Lord. “Please, Lord, save me!” 5 How kind the Lord is! How good he is! So merciful, this God of ours! 6 The Lord protects those of childlike faith; I was facing death, and he saved me. 7 Let my soul be at rest again, for the Lord has been good to me. 8 He has saved me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling. 9 And so I walk in the Lord’s presence as I live here on earth! 10 I believed in you, so I said, “I am deeply troubled, Lord.” 11 In my anxiety I cried out to you, “These people are all liars!” 12 What can I offer the Lord for all he has done for me? 13 I will lift up the cup of salvation and praise the Lord’s name for saving me. 14 I will keep my promises to the Lord in the presence of all his people. (New Living Translation)
전주 | 반주자 |
찬송 | 15장 하나님의 크신 사랑 |
교독문 | 39번 (시편 95편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | |
대표 기도 | 함혜욱 집사 |
성경말씀 | 시편 37:3-7 |
찬양 | FKCC Ensemble, Conductor 김기영 |
Hymn of the Faithfulness | |
From the Choral Pieces by Bob Korgstad, John F. Wilson & David T. Clydesdale / Orchestrated by Keeyoung Kim | |
설교 | 김태환 목사 |
모든 것을 주께 맡기라 (Commit Everything You Do To The LORD) | |
헌금 | 다함께 |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 288장 예수를 나의 구주 삼고 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 시편 37:3-7
3 (베트) 주님만 의지하고, 선을 행하여라. 이 땅에서 사는 동안 성실히 살아라. 4 기쁨은 오직 주님에게서 찾아라. 주님께서 네 마음의 소원을 들어주신다. 5 (기멜) 네 갈 길을 주님께 맡기고, 주님만 의지하여라. 주님께서 이루어 주실 것이다. 6 너의 의를 빛과 같이, 너의 공의를 한낮의 햇살처럼 빛나게 하실 것이다. 7 (달렛) 잠잠히 주님을 바라고, 주님만을 애타게 찾아라. 가는 길이 언제나 평탄하다고 자랑하는 자들과, 악한 계획도 언제나 이룰 수 있다는 자들 때문에 마음 상해하지 말아라. (새번역)
3 Trust in the LORD and do good. Then you will live safely in the land and prosper. 4 Take delight in the LORD, and he will give you your heart's desires. 5 Commit everything you do to the LORD. Trust him, and he will help you. 6 He will make your innocence radiate like the dawn, and the justice of your cause will shine like the noonday sun. 7 Be still in the presence of the LORD, and wait patiently for him to act. Don't worry about evil people who prosper or fret about their wicked schemes. (New Living Translation)
전주 | 반주자 |
찬송 | 67장 영광의 왕께 다 경배하며 |
교독문 | 62번 (시편 143편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | |
대표 기도 | 박혜선 집사 |
성경말씀 | 이사야 55:6-11 |
찬양 | Conductor 김기영, FKCC Ensemble |
주 내게 오셔서 Come Close to Me, My Lord | |
Music by Bera Poorman & Sonja Poorman | |
설교 | 김태환 목사 |
지금은 하나님을 찾을 때 (Now Is The Time To Find The Lord) | |
헌금 | 다함께 |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 528장 예수가 우리를 부르는 소리 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 이사야 55:6-11
6 “너희는 찾을 만한 때에 여호와를 찾아라. 가까이 계실 때에 여호와를 불러라. 7 악한 사람은 그 길에서 돌이키고, 죄인은 자기의 악한 생각을 버려라. 여호와께 돌아오너라. 그러면 여호와께서 자비를 베푸실 것이다. 우리 하나님께 돌아오너라. 그러면 여호와께서 너그럽게 용서하실 것이다. 8 “내 생각은 너희 생각과 다르며 내 길은 너희 길과 다르다.” 여호와의 말씀이다. 9 “하늘이 땅보다 높음같이, 내 길은 너희 길보다 높으며, 내 생각은 너희 생각보다 높다. 10 비와 눈이 하늘에서 내리면, 그리로 다시 돌아가지 않는다. 오직 그 물이 땅을 적셔, 그것으로 식물이 싹이 터 사람들의 먹을 양식으로 자라난다. 11 내 입에서 나오는 말도 그러하다. 내 말은 헛되이 내게로 돌아오지 않는다. 내 뜻을 이룬 뒤에야, 내가 하라고 보낸 일을 다한 뒤에야 내게로 돌아온다.” (쉬운성경)
6 Seek the Lord while you can find him. Call on him now while he is near. 7 Let the wicked change their ways and banish the very thought of doing wrong. Let them turn to the Lord that he may have mercy on them. Yes, turn to our God, for he will forgive generously. 8 “My thoughts are nothing like your thoughts,” says the Lord. “And my ways are far beyond anything you could imagine. 9 For just as the heavens are higher than the earth, so my ways are higher than your ways and my thoughts higher than your thoughts. 10 “The rain and snow come down from the heavens and stay on the ground to water the earth. They cause the grain to grow, producing seed for the farmer and bread for the hungry. 11 It is the same with my word. I send it out, and it always produces fruit. It will accomplish all I want it to, and it will prosper everywhere I send it. (New Living Translation)
전주 | 반주자 |
찬송 | 37장 주 예수 이름 높이어 |
교독문 | 16번 (시편 28편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | |
목회 기도 | 담임목사 |
성경말씀 | 이사야 41:8-13 |
찬양 | Flute I 오지선, Flute II 이하은, Violin 조혜수, Cello 권현지, Piano 김기영 |
예수는 나의 힘이요 Jesus Is All the World to Me | |
Arr. by Mark Hayes / Setting for Quintet by Keeyoung Kim | |
설교 | 김태환 목사 |
나는 너희 하나님이다 (I Am Your God) | |
헌금 | 다함께 |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 286장 주 예수님 내 맘에 오사 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 이사야 41:8-13
8 “그러나 나의 종 너 이스라엘아, 내가 선택한 야곱아, 나의 친구 아브라함의 자손아! 9 내가 땅 끝에서부터 너를 데리고 왔으며, 세상의 가장 먼 곳으로부터 너를 불러냈다. 그리고 내가 너에게 말하였다. 너는 나의 종이니, 내가 너를 선택하였고, 버리지 않았다고 하였다. 10 내가 너와 함께 있으니, 두려워하지 말아라. 내가 너의 하나님이니, 떨지 말아라. 내가 너를 강하게 하겠다. 내가 너를 도와주고, 내 승리의 오른팔로 너를 붙들어 주겠다. 11 너에게 화를 낸 모든 자들이 수치를 당하며 당황할 것이다. 너와 다투는 자들이 아무것도 아닌 자들처럼 되어서 멸망할 것이다. 12 네가 아무리 찾아보아도 너에게 대적하는 자들은 만나지 못할 것이며, 너와 싸우는 자들이 아무것도 아닌 것 같이, 허무한 것 같이 될 것이다. 13 나는 주 너의 하나님이다. 내가 너의 오른손을 붙잡고 있다. 내가 너에게 말한다. 두려워하지 말아라. 내가 너를 돕겠다.” (새번역)
8 “But as for you, Israel my servant, Jacob my chosen one, descended from Abraham my friend, 9 I have called you back from the ends of the earth, saying, ‘You are my servant.’ For I have chosen you and will not throw you away. 10 Don’t be afraid, for I am with you. Don’t be discouraged, for I am your God. I will strengthen you and help you. I will hold you up with my victorious right hand. 11 “See, all your angry enemies lie there, confused and humiliated. Anyone who opposes you will die and come to nothing. 12 You will look in vain for those who tried to conquer you. Those who attack you will come to nothing. 13 For I hold you by your right hand - I, the Lord your God. And I say to you, ‘Don’t be afraid. I am here to help you. (New Living Translation)
전주 | 반주자 |
찬송 | 401장 주의 곁에 있을 때 |
교독문 | 51번 (시편 118편) |
기원 | 인도자 |
송영 | 5장 이 천지 간 만물들아 |
신앙 고백 | 사도신경 |
찬송 | |
대표 기도 | 백종우 권사 |
성경말씀 | 시편 118:1-14 |
찬양 | Violin 조혜수, Viola 오세은, Cello 이영숙, Piano 김영진 |
내 주님 입으신 그 옷은 My Lord Has Garments So Wondrous Fine | |
Music by Henry Barraclough / Arr. by Keeyoung Kim | |
설교 | 김태환 목사 |
하나님이 나의 편이 되시면 (If The Lord Is For Me) | |
헌금 | 다함께 |
송영 | 1장 만복의 근원 하나님 |
교회 소식 | 인도자 |
찬송 | 435장 나의 영원하신 기업 |
축도 | 담임 목사 |
후주 | FKCC 오케스트라와 성가대 |
성경말씀: 시편 118:1-14
1 <승리 주심을 감사> 여호와께 감사하라. 그는 선하시며 그의 인자하심이 영원함이로다. 2 이제 이스라엘은 말하기를 그의 인자하심이 영원하다 할지로다. 3 이제 아론의 집은 말하기를 그의 인자하심이 영원하다 할지로다. 4 이제 여호와를 경외하는 자는 말하기를 그의 인자하심이 영원하다 할지로다. 5 내가 고통 중에 여호와께 부르짖었더니, 여호와께서 응답하시고, 나를 넓은 곳에 세우셨도다. 6 여호와는 내 편이시라. 내가 두려워하지 아니하리니, 사람이 내게 어찌할까? 7 여호와께서 내 편이 되사 나를 돕는 자들 중에 계시니, 그러므로 나를 미워하는 자들에게 보응하시는 것을 내가 보리로다. 8 여호와께 피하는 것이 사람을 신뢰하는 것보다 나으며, 9 여호와께 피하는 것이 고관들을 신뢰하는 것보다 낫도다. 10 뭇 나라가 나를 에워쌌으니, 내가 여호와의 이름으로 그들을 끊으리로다. 11 그들이 나를 에워싸고 에워쌌으니 내가 여호와의 이름으로 그들을 끊으리로다. 12 그들이 벌들처럼 나를 에워쌌으나 가시덤불의 불 같이 타 없어졌나니, 내가 여호와의 이름으로 그들을 끊으리로다. 13 너는 나를 밀쳐 넘어뜨리려 하였으나 여호와께서는 나를 도우셨도다. 14 여호와는 나의 능력과 찬송이시요, 또 나의 구원이 되셨도다. (쉬운성경)
1 Give thanks to the Lord, for he is good! His faithful love endures forever. 2 Let all Israel repeat. “His faithful love endures forever.” 3 Let Aaron’s descendants, the priests, repeat. “His faithful love endures forever.” 4 Let all who fear the Lord repeat. “His faithful love endures forever.” 5 In my distress I prayed to the Lord, and the Lord answered me and set me free. 6 The Lord is for me, so I will have no fear. What can mere people do to me? 7 Yes, the Lord is for me; he will help me. I will look in triumph at those who hate me. 8 It is better to take refuge in the Lord than to trust in people. 9 It is better to take refuge in the Lord than to trust in princes. 10 Though hostile nations surrounded me, I destroyed them all with the authority of the Lord. 11 Yes, they surrounded and attacked me, but I destroyed them all with the authority of the Lord. 12 They swarmed around me like bees; they blazed against me like a crackling fire. But I destroyed them all with the authority of the Lord. (New Living Translation)