전주 반주자
찬송 70장 피난처 있으니
교독문 126번 사순절(3)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 314장 내 구주 예수를 더욱 사랑
대표 기도 1부_나종윤 교사 / 2부_ 김윤정 권사
성경말씀 시편 95편
찬양 FKCC Choir & Orchestra, Conductor 김기영
모퉁이 돌 A Chief Cornerstone
Arr. by David T. Clydesdale
설교 유민용 목사
오늘의 예배 (Today’s Worship )
헌금 다함께
기도 Preghiera
Music by F. P. Tosti / Arr. by Keeyoung Kim
FKCC Orchestra, Conductor 김기영
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 526장 목마른 자들아
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 시편 95편

95:1 오라, 모두 와서 우리 다 같이 주님께 기쁨의 노래를 불러 드리자. 소리 높여 우리 구원의 반석이신 주님을 찬양하자. 2 감사의 노래를 부르면서 그분께 나아가자. 그분을 기리는 즐거운 찬송을 부르자. 3 주님은 크고 위대하신 하나님이시요, 모든 신들 위에 뛰어나신 왕이시다. 4 깊디깊은 땅도 주님의 손 안에 있고, 높디 높은 산도 다 주님의 것이다. 5  주께서 바다를 지으셨으니 바다도 주님의 것이요, 마른 땅도 주님이 손수 빚으신 것이다. 6 그러므로 오라, 모두 와서 우리 다 함께 주님 앞에 엎드려 경배를 드리자. 우리를 지으신 주님 앞에 무릎을 꿇자. 7 주님은 우리의 하나님이시요, 우리는 주님께서 기르시는 백성이요 그분께서 돌보시는 양 떼라. 오늘날 너희는 주의 음성을 들어 보아라. 8 ○ “므리바에서 너희 조상들이 그랬던 것처럼, 또 맛사에서 너희 조상들이 그랬던 것처럼, 너희는 그렇게 고집을 부리지 말고 완고한 마음을 품지 말아라. 9 그때에 너희 조상들은 내가 한 일들을 똑똑히 보고서도, 나를 거듭 시험하고 또 시험하였다. 10 그러므로 나는 40년 동안이나 그 백성들에게 분노하며 말하기를 ‘저들은 마음이 삐뚤어진 백성이요, 내 길을 깨닫지 못하는 백성이로다.’ 하였고, 11 또 나는 화가 나서 맹세하기를 ‘저들은 내가 편히 쉬라고 저들에게 허락한 그 땅에 결코 들어가지 못하리라.’ 하였노라. (쉬운말 성경)

1 Come, let us sing to the Lord!
    Let us shout joyfully to the Rock of our salvation.
2 Let us come to him with thanksgiving.
    Let us sing psalms of praise to him.
3 For the Lord is a great God,
    a great King above all gods.
4 He holds in his hands the depths of the earth
    and the mightiest mountains.
5 The sea belongs to him, for he made it.
    His hands formed the dry land, too.

6 Come, let us worship and bow down.
    Let us kneel before the Lord our maker,
7     for he is our God.
We are the people he watches over,
    the flock under his care. If only you would listen to his voice today!

8 The Lord says, “Don’t harden your hearts as Israel did at Meribah,
    as they did at Massah in the wilderness.
9 For there your ancestors tested and tried my patience,
    even though they saw everything I did.
10 For forty years I was angry with them, and I said,
‘They are a people whose hearts turn away from me.
    They refuse to do what I tell them.’
11 So in my anger I took an oath:
    ‘They will never enter my place of rest.’”(New Living Translation)

전주 반주자
찬송 19장 찬양하는 소리 있어
교독문 125번 사순절(2)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 259장 예수 십자가에 흘린 피로써
대표 기도 1부_김수하 교사 / 2부_송호은 집사
성경말씀 요한복음 3:8-15
찬양 FKCC Choir & Orchestra, Conductor 김기영
마리아처럼
김새롬 곡
설교 유민용 목사
고개를 들어 바라보라 (Look Up and Live)
헌금 다함께
주님 품에 Hiding in Thee
김기영 곡
Violin 1 김채원, Violin 2 김주선, Cello 1 이정아, Cello 2 김주경, Piano 남요원
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 254장 내 주의 보혈은
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 요한복음 3:8-15

3:8 바람은 제 불고 싶은 대로 부는 법이오. 당신은 바람소리를 들어도 그것이 어디서 불어온 것인지, 다음에는 그 바람이 어디로 갈 것인지 알 수 없소. 성령으로 태어난 사람도 이와 같소. 3:9 니고데모가 다시 예수께 물었다. “어떻게 그런 일이 있을 수 있습니까? 3:10 예수께서 대답하셨다. “당신은 이스라엘의 선생이면서 이런 것도 알지 못하오? 3:11 내가 진정으로 당신에게 말하겠소. 우리는, 우리가 아는 것에 대해 말하고, 또 우리가 본 것에 대해 증언하오. 하지만 당신들은 우리의 증언을 받아들이지 않고 있소. 3:12 내가 세상에서 일어나는 일에 대해 말해도 당신들이 믿지 않는데, 하물며 하늘에서 일어나는 일을 말한다면 당신들이 어찌 믿을 수 있겠소? 3:13 하늘에서 내려온 이, 곧 인자 외에는 아무도 하늘로 올라간 이가 없소. 3:14 모세가 광야에서 구리 뱀을 높이 쳐들었던 것처럼, 인자도 높이 들려져야 하오. 3:15 그것은, 인자를 믿는 사람은 누구든지 영원한 생명을 얻게 하기 위함이오.(쉬운말 성경)

 

8 The wind blows wherever it wants. Just as you can hear the wind but can’t tell where it comes from or where it is going, so you can’t explain how people are born of the Spirit.” 9 “How are these things possible?” Nicodemus asked. 10 Jesus replied, “You are a respected Jewish teacher, and yet you don’t understand these things? 11 I assure you, we tell you what we know and have seen, and yet you won’t believe our testimony. 12 But if you don’t believe me when I tell you about earthly things, how can you possibly believe if I tell you about heavenly things? 13 No one has ever gone to heaven and returned. But the Son of Man[e] has come down from heaven. 14 And as Moses lifted up the bronze snake on a pole in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up, 15 so that everyone who believes in him will have eternal life.(New Living Translation)

전주 반주자
찬송 43장 즐겁게 안식할 날
교독문 124번 사순절(1)
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 408장 나 어느 곳에 있든지
대표 기도 1부_전한나 교사 / 2부_김형준 집사
성경말씀 창세기 3:1-7
찬양 FKCC Choir & Orchestra, Conductor 김기영
찬양의 왕관과 함께 With Crowns of Praise
Music by Joseph M. Martin & David Angerman
설교 유민용 목사
하나님 앞에 선다 (Standing Before God)
헌금 다함께
내 목자는 사랑의 왕 The King of Love My Shepherd Is
Music by Harry Rowe Shelley / Arr. by Keeyoung Kim
Oboe 김정민, Violin 정현서 Cello 박연수, Piano 김자영
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 439장 십자가로 가까이
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 창세기 3:1-7

3:1 뱀은 주 하나님께서 지으신 어떠한 들짐승보다 가장 교활하고 약삭빨랐다. 뱀이 여자에게 말을 건넸다. “하나님이 너희에게 동산에 있는 모든 나무의 열매를 먹지 말라고 하셨다며? 3:2 여자가 뱀에게 말했다. “아니야, 우리는 동산에 있는 나무 열매는 먹어도 돼. 3:3 하지만 동산 한가운데에 있는 나무 열매만은 먹으면 안 돼. 하나님께서 그 열매는 먹지도 말고 만지지도 말라고 하셨어. 그랬다가는 죽게 될 거라고 하셨어. 3:4 뱀이 여자에게 말했다. “너희는 절대로 죽지 않을걸. 3:5 너희가 그걸 먹으면, 그 날로 너희 눈이 밝아져서 하나님처럼 될 거야. 그래서 선과 악을 알게 될 거야. 하나님은 그걸 아시고, 너희더러 그 열매를 먹지 말라고 하신 거야. 3:6 ○ 여자가 그 나무의 열매를 쳐다보니 정말 먹음직스러웠고, 보기에도 탐스러웠다. 과연 사람을 지혜롭게 해주는 열매처럼 보였다. 여자는 그 나무에서 열매를 따서 먹고는, 자기 남편에게도 주니 그도 그 열매를 먹었다. 3:7 그러자 두 사람 모두 눈이 밝아져서, 자기들이 벌거벗었다는 것을 알게 되었다. 그들은 무화과 나뭇잎을 엮어서 치마처럼 몸에 둘렀다. (쉬운말 성경)

 

 

1 The serpent was the shrewdest of all the wild animals the Lord God had made. One day he asked the woman, “Did God really say you must not eat the fruit from any of the trees in the garden?” 2 “Of course we may eat fruit from the trees in the garden,” the woman replied. 3 “It’s only the fruit from the tree in the middle of the garden that we are not allowed to eat. God said, ‘You must not eat it or even touch it; if you do, you will die.’” 4 “You won’t die!” the serpent replied to the woman. 5 “God knows that your eyes will be opened as soon as you eat it, and you will be like God, knowing both good and evil.”6 The woman was convinced. She saw that the tree was beautiful and its fruit looked delicious, and she wanted the wisdom it would give her. So she took some of the fruit and ate it. Then she gave some to her husband, who was with her, and he ate it, too. 7 At that moment their eyes were opened, and they suddenly felt shame at their nakedness. So they sewed fig leaves together to cover themselves.(New Living Translation)

전주 반주자
찬송 27장 빛나고 높은 보좌와
교독문 16번 시편 28편
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 90장 주 예수 내가 알기 전
대표 기도 1부_홍혜린 교사 / 2부_이소영 집사
성경말씀 베드로후서 1:16~21
찬양 FKCC Choir & Orchestra, Conductor 김기영
드려지게 하소서
가한나 시 / 김기영 곡
설교 유민용 목사
우리 눈으로 직접 보았습니다. (Witnessed with Our Own Eyes)
헌금 다함께
나의 찬미 My Tribute
Music by A. Crouch / Arr. by Keeyoung Kim
Violin I 황예지, Violin II 김지수, Viola 오세은, Cello 공수빈, Piano 김선민
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 314장 내 구주 예수를 더욱 사랑
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 베드로후서 1:16~21

16 우리는 주 예수 그리스도가 영광 가운데 오실 것을 여러분에게 전했습니다. 그것은 누군가가 지어 낸 근사한 이야기가 결코 아닙니다. 우리는 그분의 위엄 있는 모습을 우리 눈으로 직접 보았습니다. 17 장엄한 영광 가운데 하나님의 음성이 들렸습니다. "이는 내 사랑하는 아들이며, 내가 그로 인해 무척 기쁘다." 그 순간 예수 그리스도는 영광과 존귀를 받으셨습니다. 18 우리는 그 음성을 똑똑히 들었습니다. 거룩한 산에서 예수님과 함께 있었을 때 들은 그 음성은 분명히 하늘로부터 울려 온 것이었습니다. 19 이렇게 해서 우리는 예언자들이 전한 말씀을 보다 확실히 믿게 되었습니다. 여러분도 그 말씀을 가까이 하고 따르는 것이 유익할 것입니다. 그들이 전해 준 말씀은 어두움을 환히 밝혀 주는 빛과도 같은 것입니다. 그 빛은 여러분의 마음 가운데 동이 트고, 아침 샛별이 환히 떠오를 때까지 여러분의 마음을 밝혀 줄 것입니다. 20 그러므로 분명히 이 사실을 기억하십시오. 어떠한 예언의 말씀도 예언자가 마음대로 해석해서 기록한 것이 아니며, 21사람의 뜻대로 말하고 싶은 것을 적어 놓은 것도 아닙니다. 그들은 성령의 감동을 받아 하나님의 말씀을 적어 놓았습니다. (쉬운성경)

16 For we were not making up clever stories when we told you about the powerful coming of our Lord Jesus Christ. We saw his majestic splendor with our own eyes 17 when he received honor and glory from God the Father. The voice from the majestic glory of God said to him, “This is my dearly loved Son, who brings me great joy.”[f] 18 We ourselves heard that voice from heaven when we were with him on the holy mountain. 19 Because of that experience, we have even greater confidence in the message proclaimed by the prophets. You must pay close attention to what they wrote, for their words are like a lamp shining in a dark place—until the Day dawns, and Christ the Morning Star shines[g] in your hearts. 20 Above all, you must realize that no prophecy in Scripture ever came from the prophet’s own understanding,[h] 21 or from human initiative. No, those prophets were moved by the Holy Spirit, and they spoke from God. (New Living Translation)

전주 반주자
찬송 15장 하나님의 크신 사랑
교독문 11번 시편 17편
기원 인도자
송영 5장 이 천지 간 만물들아
신앙 고백 사도신경
찬송 347 허락하신 새 땅에
대표 기도 1부_ 김하은 교사 / 2부_제현생 집사
성경말씀 마태복음 5:13~16
찬양 FKCC Choir & Orchestra, Conductor 김기영
주의 약속하신 말씀 위에서 Standing on the Promises
Arr. by Mark Hayes
설교 유민용 목사
여러분은 세상의 소금입니다 (You are the salt of the earth)
헌금 다함께
이 세상 험하고 Jesus Paid It All
Arr. by Robert Sterling / Setting for Trio by Keeyoung Kim
Violin 최주하, Cello 최지혁, Piano 김자영
송영 1장 만복의 근원 하나님
교회 소식 인도자
찬송 210 시온성과 같은 교회
축도 담임 목사
후주 FKCC 오케스트라와 성가대

성경말씀: 마태복음 5:13~16

5:13 ○ “여러분은 세상의 소금입니다. 소금이 짠맛을 잃어버린다면 어떻게 되겠습니까? 쓸모없이 버려져, 사람들에게 다만 짓밟히게 될 뿐입니다. 5:14 여러분은 세상의 빛입니다. 산 위의 마을은 사람들의 눈에 띄게 마련입니다. 5:15 또 등잔에 불을 밝힌 후 됫박으로 그 등잔을 덮어두는 사람은 아무도 없습니다. 방안을 환하게 밝히려면, 등잔을 등잔대 위에 얹어놓아야 하지 않겠습니까? 5:16 이와 같이 여러분도 여러분의 빛을 가리지 말고, 모든 사람들에게 환히 비추십시오. 그리하여 세상 사람들이 여러분의 착한 행실을 보고, 하늘에 계신 여러분의 아버지께 영광을 돌리게 하십시오.(쉬운말 성경)

 

13 “You are the salt of the earth. But what good is salt if it has lost its flavor? Can you make it salty again? It will be thrown out and trampled underfoot as worthless. 14 “You are the light of the world—like a city on a hilltop that cannot be hidden. 15 No one lights a lamp and then puts it under a basket. Instead, a lamp is placed on a stand, where it gives light to everyone in the house. 16 In the same way, let your good deeds shine out for all to see, so that everyone will praise your heavenly Father. (NLT)